"Det är svårt att få vagn, när alla vilja åka."
In English: "There's not enough to go around"
Word-for-word translation
"It is difficult to get a cart, when all want to ride."
English equivalent
"There's not enough to go around"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Det är svårt att få vagn, när alla vilja åka." mean?
När alla vill ha samma sak samtidigt blir det svårt att tillgodose allas behov — efterfrågan överstiger tillgången.
Usage example (in Swedish)
Det är svårt att få vagn när alla vilja åka — många lag ville spela på samma fotbollsplan.
When to use it
Works when
När resurser är begränsade och många vill använda dem samtidigt.
Doesn't work when
När resurserna är tillräckliga för alla eller efterfrågan är låg.
Related Swedish expressions
"Snus är den bästa mjölkmat jag vet, sa Gustav.(Västra Sverige) (SVO)"
Ironiskt om någon som håller fast vid dåliga vanor och försvarar dem som självklart goda, trots att de är uppenbart olämpliga.
"Hon är moder, som maten ger."
Den som försörjer och tar hand om dig förtjänar titeln mor — oavsett biologiskt samband. Omsorg visas genom handling, inte bara släktskap.
"Den ena har namnet, den andra gör gagnet."
En person får äran och erkännandet medan en annan utför det verkliga arbetet.
"klå upp"
se: klå (ge stryk)
"Sjunka som en sten– Snabbt gå under, eller misslyckas"
Snabbt gå under, eller misslyckas
"gå för sig"
passa, vara accepterad
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish