Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"det får stå för din räkning"

In English: "That's on you."

Word-for-word translation

"that shall stand for your bill"

English equivalent

"That's on you."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "det får stå för din räkning" mean?

Du ansvarar själv för det du sagt eller gjort — ingen annan kan lastas för det.

Usage example (in Swedish)

Om du skadar något på festen, får det stå för din räkning.

When to use it

Works when

När man gör någon ansvarig för konsekvenserna av sitt handlande eller sina löften.

Doesn't work when

Inte när ansvar är delat, osäkert eller omöjligt att fastställa.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"det får stå för din räkning" — Swedish idiom meaning "That's on you."