Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"(det går) åt pipan"

In English: "go down the drain"

Word-for-word translation

"(it goes) to the pipe"

English equivalent

"go down the drain"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "(det går) åt pipan" mean?

Något misslyckas totalt eller förstörs — det går fel, kastas bort eller kommer ingenvart.

Usage example (in Swedish)

När han förlorade jobbet gick hans hela framtidsplan åt pipan.

When to use it

Works when

Vid totalt misslyckande eller när något förstörs helt.

Doesn't work when

När något lyckas eller utvecklas positivt.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"(det går) åt pipan" — Swedish idiom meaning "go down the drain"