Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"(det känns) inget vidare"

In English: "not great"

Word-for-word translation

"(it feels) nothing further"

English equivalent

"not great"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "(det känns) inget vidare" mean?

Inte särskilt bra; ganska dåligt eller otillfredsställande. Används för att uttrycka att något känns svagt, tråkigt eller under förväntan.

Usage example (in Swedish)

Maten på restaurangen var ganska inget vidare, så vi gick inte dit igen.

When to use it

Works when

När något känns svagt, medelmåttigt eller under förväntan

Doesn't work when

Når något är mycket bra eller riktigt dåligt; behövs mer nyansering

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish