"(det) räknas inte"
In English: "it doesn't count"
Word-for-word translation
"(it) is not counted"
English equivalent
"it doesn't count"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "(det) räknas inte" mean?
Något anses ogiltigt, irrelevant eller utan värde i sammanhanget — det spelar ingen roll eller får inte tillgodoräknas.
Usage example (in Swedish)
Han försökte argumentera för sitt fall, men det räknas inte eftersom han missade tidsfristen.
When to use it
Works when
När något är ogiltigt, bryter regler eller inte uppfyller krav.
Doesn't work when
När något är giltigt, regelrätt och helt uppfyller alla krav.
Related Swedish expressions
"finska pinnar"
"hamna i ett ekorrhjul"
(idiomatiskt) bli stressad och tappa förmåga att uträtta något
"flytta sina penater"
Flytta till en ny bostad; packa ihop och byta hemvist.
"Där det finns getter i huset, är bocken på taket."
Där kvinnor finns, söker sig männen dit — kärlek och begär lockar som bock till getter.
"den som håller sig god vän med alla är inte vän med någon"
man har inga vänner om man inte orkar säga ifrån och stå på sig och sätta sunda gränser
"En god samlare vill ha en god utdelare."
Den som samlar ihop mycket vill också ge det vidare på ett meningsfullt sätt — att samla och dela hör ihop.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish