Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Det sägs efter sägen och ljugs efter lögn."

In English: "One man's trash is another man's treasure."

Word-for-word translation

"It is said after saying and lies after lie."

English equivalent

"One man's trash is another man's treasure."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Det sägs efter sägen och ljugs efter lögn." mean?

Rykten och lögner sprids vidare och förstoras för varje berättelse — en sanning som förvanskats via vidarebefordran blir till slut en hel historia.

Usage example (in Swedish)

Det sägs efter sägen och ljugs efter lögn, så det viktiga är att alltid verifiera information innan man sprider den vidare.

When to use it

Works when

Vid spridning av rykten, när information passerar från person till person.

Doesn't work when

Vid verifierade fakta, skriftlig dokumentation eller direkt källa.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Det sägs efter sägen och ljugs efter lögn." — Swedish proverb meaning "One man's trash is another man's treasure."