"Dygden älskar ett rent härbärge."
In English: "Cleanliness is next to godliness."
Word-for-word translation
"Virtue loves a clean lodging."
English equivalent
"Cleanliness is next to godliness."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Dygden älskar ett rent härbärge." mean?
Moralisk godhet och ett hederligt liv trivs bäst i en ren och ordnad miljö — renhet och dygd hör ihop.
Usage example (in Swedish)
Han insåg att för att bli en bättre person behövde han ordna sitt hem först — dygden älskar ett rent härbärge.
When to use it
Works when
När man diskuterar sambandet mellan yttre ordning och inre moral
Doesn't work when
När man accepterar kaos som ursäkt för imoral beteende
Related Swedish expressions
"Målare och poeter ljuga fritt."
Konstnärer och poeter har frihet att överdriva och fantisera i sitt skapande utan att det räknas som lögn.
"Den som kan styra sin tunga, bevarar också sitt skinn."
Att hålla tyst och inte säga för mycket skyddar en från problem och fiender.
"Döden finnes ofta i sockrad mat."
Det som verkar lockande och sött kan dölja fara — vackra erbjudanden eller njutningar kan ha skadliga konsekvenser.
"272513"
"plötsligt få starka betänkligheter"
"dubbla måttstockar"
(plurale tantum) det att förespråka andra moraliska principer än de man tillämpar i sitt eget liv; det att tillämpa andra regler på en grupp än på annan jämförbar grupp
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish