"Ett exempel gör ingen regel."
In English: "One swallow does not make a summer."
Word-for-word translation
"An example makes no rule."
English equivalent
"One swallow does not make a summer."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Ett exempel gör ingen regel." mean?
Ett enstaka fall räcker inte för att fastställa en allmän regel — undantag eller enstaka händelser bevisar ingenting generellt.
Usage example (in Swedish)
Han hade en dålig dag på jobbet, men ett exempel gör ingen regel — han är normalt mycket duktig.
When to use it
Works when
När man avfärdar slutsatser från ett enstaka fall
Doesn't work when
När ett upprepad mönster eller statistik visar faktisk regel
Related Swedish expressions
"Ändå något, sa fan, fick se Åmål.(Dalsland) (SVO)Grenholm (2000), p. 400"
Något är bättre än ingenting — även en liten eller obetydlig sak kan vara värd att uppskatta.
"Man bör inte sträcka fötterna längre än skinnfällen räcker."
Lev inom dina ekonomiska tillgångar och anpassa dina utgifter efter vad du har råd med.
"Tala ej om rep i hängd mans hus."
Undvik att nämna ämnen som kan såra eller genera någon som drabbats av just det ämnet.
"inom stadens hank och stör"
Inom stadens gränser och område; inom det territorium som tillhör och kontrolleras av staden.
"vända sig i graven"
Om en avliden som skulle vara djupt chockad om denne visste.
"på ett snabbt och lätt sätt"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish