"från det ena till det andra"
In English: "jump from one thing to another"
Word-for-word translation
"from the one to the other"
English equivalent
"jump from one thing to another"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "från det ena till det andra" mean?
Att hoppa mellan olika ämnen eller sysslor utan tydlig ordning eller röd tråd.
Usage example (in Swedish)
Han går från det ena till det andra utan att fokusera på något konkret.
When to use it
Works when
När man byter mellan olika ämnen eller sysslor utan klar plan.
Doesn't work when
När man följer en logisk, strukturerad och fokuserad arbetsgång.
Related Swedish expressions
"177340"
"186980"
"ligga långt från vindens riktning"
"Bonden flyttar ej bo, utan att mista en ko."
Att flytta hem innebär alltid förluster och kostnader — man offrar något när man byter plats.
"röja (ngn) ur vägen"
döda eller oskadliggöra (ngn)
"Prästen, klockarn och hunden tjäna födan med munnen."
Prästen predikar, klockaren sjunger och hunden skäller – alla tre försörjer sig genom att använda munnen.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish