Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"gå i bräschen för ngt"

In English: "to spearhead"

Word-for-word translation

"go in the breastplate for something"

English equivalent

"to spearhead"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "gå i bräschen för ngt" mean?

Vara pionjär eller förkämpe för något; aktivt driva och förespråka en fråga eller förändring som ledare.

Usage example (in Swedish)

Hon gick i bräschen för att få igenom miljöreformerna på kommunstyrelsen.

When to use it

Works when

När någon aktivt leder eller förespråkar en förändring, ofta under motstånd.

Doesn't work when

När man bara passivt stödjer något utan att driva det aktivt framåt.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"gå i bräschen för ngt" — Swedish idiom meaning "to spearhead"