Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Gamla rävar, kloka ränker."

In English: "Old foxes, cunning tricks."

English equivalent

"Old foxes, cunning tricks."

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "Gamla rävar, kloka ränker." mean?

Erfarna och äldre personer använder list och klokskap för att nå sina mål — erfarenhet ger slughet.

Usage example (in Swedish)

Gamla rävar, kloka ränker – den erfarne försäljaren vann avtalet genom att vänta på rätt ögonblick.

When to use it

Works when

När man vill beskriva hur erfarenhet skapar slughet och strategisk handling.

Doesn't work when

I situationer som kräver ärlighet, nytänkande eller snabb direkt handling.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish