"Gamla surdegar– Gamla olösta frågor och problemställningar som orsakar konflikter och bitterhet."
In English: "Old wounds"
Word-for-word translation
"Old sourdoughs"
English equivalent
"Old wounds"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Gamla surdegar– Gamla olösta frågor och problemställningar som orsakar konflikter och bitterhet." mean?
Gamla olösta frågor och problemställningar som orsakar konflikter och bitterhet.
Usage example (in Swedish)
Vi måste lösa gamla surdegar mellan departementerna innan vi kan bygga något nytt tillsammans.
When to use it
Works when
Vid diskussioner om gamla, olösta konflikter som fortsätter att påverka relationer.
Doesn't work when
När man pratar om nya problem eller positiva samarbeten utan historiska spänningar.
Related Swedish expressions
"(med start) en kvart senare än den officiellt angivna tidpunkten"
"kapital placerat i fasta värden"
"om beslutande församling e. d."
"Man får plöja med de oxar man har."
Arbeta med de resurser och förutsättningar som finns tillgängliga, även om de inte är ideala.
"som hund och katt"
(idiomatiskt) som fiender
"Ont samvete är ett upprört hav."
Dåligt samvete skapar ständig inre oro och rastlöshet — man finner ingen ro, precis som ett stormigt hav aldrig är stilla.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish