Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"(ha ngn) i hälarna"

In English: "on someone's tail"

Word-for-word translation

"(have someone) in the heels"

English equivalent

"on someone's tail"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "(ha ngn) i hälarna" mean?

Följa tätt efter någon, vara nära inpå någons spår — ofta i jakt eller tävling.

Usage example (in Swedish)

Konkurrenten satt tätt i hälarna på honom under hela maratonloppet.

When to use it

Works when

Vid tätt förföljning, jakt, tävling eller när man är dicht bakom någon

Doesn't work when

Då man befinner sig långt från varandra eller inte förföljer

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"(ha ngn) i hälarna" — Swedish idiom meaning "on someone's tail"