Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"hålla fingrarna borta"

In English: "keep your hands off"

Word-for-word translation

"hold the fingers away"

English equivalent

"keep your hands off"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "hålla fingrarna borta" mean?

Avstå från att röra, blanda sig i eller ta något. Håll sig undan och låt bli att ingripa.

Usage example (in Swedish)

Du bör hålla fingrarna borta från det här projektet om du inte vill bli involverad i problemen.

When to use it

Works when

Vid risk, känsligt innehål eller när man ska respektera gränser och undvika inblandning.

Doesn't work when

Då något kräver omedelbar handling, reparation eller ditt faktiska ingripande.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"hålla fingrarna borta" — Swedish idiom meaning "keep your hands off"