Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"hålla sig väl med ngn"

In English: "to keep on good terms with someone"

Word-for-word translation

"hold oneself well with someone"

English equivalent

"to keep on good terms with someone"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "hålla sig väl med ngn" mean?

Sträva efter att ha ett gott förhållande till någon; undvika konflikter och hålla sig på god fot med personen.

Usage example (in Swedish)

Han försöker hålla sig väl med sina grannar trots att de inte alltid är överens.

When to use it

Works when

Vid relationsskapande eller undvikande av konflikter

Doesn't work when

Om man måste säga sanningen eller ta principfast ställning

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"hålla sig väl med ngn" — Swedish idiom meaning "to keep on good terms with someone"