Hoppa till huvudinnehåll
Swedish simile

"Hälla vatten på en gås– Att inte få någon respons från någon som inte tar inte åt sig eller inte bryr sig."

In English: "I don't think so"

English equivalent

"I don't think so"

What does "Hälla vatten på en gås– Att inte få någon respons från någon som inte tar inte åt sig eller inte bryr sig." mean?

Att inte få någon respons från någon som inte tar inte åt sig eller inte bryr sig.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish