Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Har man sagt A, bör man även säga B."

In English: "A stitch in time saves nine."

Word-for-word translation

"If one has said A, one should also say B."

English equivalent

"A stitch in time saves nine."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Har man sagt A, bör man även säga B." mean?

Om man påbörjar något måste man fullfölja det — man kan inte stanna halvvägs när man redan tagit det första steget.

Usage example (in Swedish)

Jag valde att börja på universitetet, och har man sagt A, bör man även säga B - så nu måste jag fullfölja alla kurser.

When to use it

Works when

Då något väl är påbörjat och måste slutföras för att uppnå målet.

Doesn't work when

Då det blir skadligt, omöjligt eller ekonomiskt olönsamt att fortsätta.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Har man sagt A, bör man även säga B." — Swedish proverb meaning "A stitch in time saves nine."