"i vilket fall som helst"
In English: "in any case"
Word-for-word translation
"in which case as well"
English equivalent
"in any case"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "i vilket fall som helst" mean?
Oavsett omständigheterna eller vad som händer; hur situationen än utvecklar sig. Används för att betona att något gäller utan undantag.
Usage example (in Swedish)
Vi måste komma fram till en lösning, för i vilket fall som helst måste problemet vara löst innan tisdagen.
When to use it
Works when
Vid uttalanden som gäller oavsett flera möjliga scenarion eller alternativ
Doesn't work when
När något endast gäller under specifika förutsättningar eller villkor
Related Swedish expressions
"klä av (ngn) inpå bara kroppen"
Avslöja någons sanna natur fullständigt, röja alla hemligheter eller svagheter — lämna personen utan något att dölja sig bakom.
"på krigsstigen"
I ett tillstånd av strid, redo att konfrontera någon.
"(praktisk) hjälp i sådan utsträckning att den hjälpbehövande så småningom kan ta hand om sig själv"
"Det faller i god jord, sa klockarn, när prästen föll i graven.(Halland) (SVO)"
Ironisk ordlek: klockaren tar "falla i god jord" bokstavligt när prästen ramlar ner i graven. Beskriver mörk humor i olyckliga situationer.
"Det kostar ej mycket att ge ett gott ord."
Att säga något vänligt eller uppmuntrande kostar ingenting men kan betyda mycket för den som tar emot det.
"Vad stort sker, det sker tyst."
Stora, betydelsefulla händelser sker ofta utan buller och bång — verklig storhet behöver inte uppmärksamhet eller dramatik.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish