Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"Inte ha alla hästar hemma– Vara obegåvad eller inte så smart (jämförlig medinte den vassaste kniven i lådan)"

In English: "to be equally bad"

English equivalent

"to be equally bad"

What does "Inte ha alla hästar hemma– Vara obegåvad eller inte så smart (jämförlig medinte den vassaste kniven i lådan)" mean?

Vara obegåvad eller inte så smart (jämförlig medinte den vassaste kniven i lådan)

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Inte ha alla hästar hemma– Vara obegåvad eller inte så smart (jämförlig medinte den vassaste kniven i lådan)" — Swedish idiom meaning "to be equally bad"