Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"(inte vilja) vara i ngns kläder"

In English: "I wouldn't want to be in his shoes"

Word-for-word translation

"(not want) to be in someone's clothes"

English equivalent

"I wouldn't want to be in his shoes"

Partial equivalent

The English expression is similar but not identical in meaning or imagery.

What does "(inte vilja) vara i ngns kläder" mean?

Inte vilja befinna sig i någon annans situation, särskilt när den personen har det svårt eller står inför problem.

Usage example (in Swedish)

Jag skulle inte vilja vara i hans kläder när chefen får reda på vad som hänt.

When to use it

Works when

När man uttrycker motvilja att hamna i någons svåra situation.

Doesn't work when

Vid beskrivning av faktiska klädbytningar eller fysiska plagg.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"(inte vilja) vara i ngns kläder" — Swedish idiom meaning "I wouldn't want to be in his shoes"