"Ju mera man har, ju mer vill man ha."
In English: "The more you have, the more you want."
Word-for-word translation
"The more one has, the more one wants."
English equivalent
"The more you have, the more you want."
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Ju mera man har, ju mer vill man ha." mean?
Girighet växer med välstånd — människan blir aldrig nöjd utan vill alltid ha mer än hon redan äger.
Usage example (in Swedish)
Han fick en stor löneökning, men det räckte inte - ju mera man har, ju mer vill man ha, sa han när han klagade över sina utgifter.
When to use it
Works when
När man förklarar hur välstånd ökar längtan efter ännu större rikedom.
Doesn't work when
När man talar om människor som är genuint nöjda eller innehållsamma.
Related Swedish expressions
"hungern är den bästa kryddan"
maten smakar bäst när man är hungrig
"Få ord och dryga (djupsinniga) hedra mannen bäst."
Få men välvalda och innehållsrika ord vittnar om visdom och karaktär — en tystlåten men klok person förtjänar mer respekt än den mångordig.
"Det som ej är synavärdt, är ej heller pengar värt."
Om något saknar kvalitet eller skönhet nog att vara värt att se på, är det inte heller värt att betala för.
"268834"
"sitta stilla och uppmärksamt på bakbenen (med framtassarna i luften)"
"ge ngn/ngt på båten"
Avfärda, avvisa eller ge upp på någon/något — bestämt ta avstånd och inte längre bry sig om det.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish