"komma ngt på skam"
In English: "to put the lie to"
Word-for-word translation
"to come something to shame"
English equivalent
"to put the lie to"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "komma ngt på skam" mean?
Bevisa att något påstående eller en förväntning var felaktig; motbevisa eller göra något till skam.
Usage example (in Swedish)
Hans teori kom på skam när experimenten visade motsatsen.
When to use it
Works when
När ett påstående eller löfte bevisas falskt eller omöjligt
Doesn't work when
Vid vanlig kritik eller misslyckande utan att något visas vara osann
Related Swedish expressions
"bättre att ngt över huvud taget äger rum, även om det är sent, än att det aldrig sker"
"äv. allmännare om lurendrejeri o. d."
"som begäran om instämmande, ofta försvagat"
"Säg mig, med vilka du helst umgås, och jag skall strax säga dig hurudan du är."
Man bedöms efter sitt sällskap — din karaktär avslöjas av vilka människor du väljer att umgås med.
"Den som låter andra se i sina kort, tappar spelet."
Avslöjar man sina planer eller hemligheter för andra riskerar man att förlora fördelen och misslyckas.
"Vill man vara fin får man lida pin.Pått (1996), p. 31"
Skönhet kräver uppoffringar — att se snygg ut innebär ofta obehag eller besvär.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish