Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"komma på grön kvist"

In English: "turn the corner"

Word-for-word translation

"come on green twig"

English equivalent

"turn the corner"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "komma på grön kvist" mean?

Förbättra sin ekonomi eller situation efter svårigheter; börja blomstra och ha det bra igen.

Usage example (in Swedish)

Efter flera tuffa år kom företaget äntligen på grön kvist när försäljningen ökade markant.

When to use it

Works when

När någon återhämtar sig och börjar blomstra igen ekonomiskt eller personligt.

Doesn't work when

När situationen förvärras eller man fortfarande är i ekonomiska svårigheter.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"komma på grön kvist" — Swedish idiom meaning "turn the corner"