Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"låta nåd gå före rätt"

In English: "let mercy triumph over justice"

Word-for-word translation

"let mercy go before right"

English equivalent

"let mercy triumph over justice"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "låta nåd gå före rätt" mean?

Visa barmhärtighet istället för att kräva vad lagen eller rättvisan egentligen kräver; välja förlåtelse framför straff.

Usage example (in Swedish)

Domare beslutade att låta nåd gå före rätt och dömde ynglingen till samhällstjänst istället för fängelse.

When to use it

Works when

Vid misstag eller mindre brott där förlåtelse är lämpligare än straffning.

Doesn't work when

I situationer med grova brott eller då lagkrav förbjuder undantag.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"låta nåd gå före rätt" — Swedish idiom meaning "let mercy triumph over justice"