Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"leva på luft"

In English: "Scrape by"

Word-for-word translation

"live on air"

English equivalent

"Scrape by"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "leva på luft" mean?

Klara sig utan tillräckligt med mat, pengar eller resurser — existera på ett minimum, ofta med betoning på ekonomisk knapphet.

Usage example (in Swedish)

Efter att ha sparkat från sitt jobb var han tvungen att leva på luft i två månader tills han hittade ett nytt arbete.

When to use it

Works when

När någon lever under knappa ekonomiska förhållanden eller saknar basala resurser.

Doesn't work when

När man har väl försörjda förhållanden eller talar om abstrakta idéer och drömar.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish