Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"med förlov sagt"

In English: "with all due respect"

Word-for-word translation

"with permission said"

English equivalent

"with all due respect"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "med förlov sagt" mean?

Ursäkt för att jag säger något som kan uppfattas som oförskämt eller stötande — en artig varning innan ett fränt uttalande.

Usage example (in Swedish)

Med förlov sagt, men jag anser att du borde söka ett nytt jobb om du inte mår bra här.

When to use it

Works when

När man vill ge kritik eller stötande synpunkt men vill verka höflig.

Doesn't work when

I redan spänd atmosfär eller mellan mycket nära vänner.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"med förlov sagt" — Swedish idiom meaning "with all due respect"