"Minne som en guldfisk"
In English: "Have the memory of a goldfish"
Word-for-word translation
"Memory as a goldfish"
English equivalent
"Have the memory of a goldfish"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Minne som en guldfisk" mean?
Ha ett kort minne
Usage example (in Swedish)
Han har minne som en guldfisk – glömmer redan nästa dag vad vi pratade om.
When to use it
Works when
Beskrivning av kortvarigt minne, glömska eller dålig minnesförmåga.
Doesn't work when
När minnet är dokumenterat långvarigt eller det gäller medveten ignorans.
Related Swedish expressions
"Platt som en pannkaka"
Helt platt, utan höjd eller volym. Används om något som blivit ihoptryckt eller saknar tjocklek.
"bli blek som lärft"
bli väldigt blek i ansiktet
"Full som ett ägg"
Mycket berusad av alkohol.
"förbereda sig på att få ngt gott eller trevligt"
"dubbla måttstockar"
(plurale tantum) det att förespråka andra moraliska principer än de man tillämpar i sitt eget liv; det att tillämpa andra regler på en grupp än på annan jämförbar grupp
"ngn får kväljningar"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish