Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"På tu man hand– Då man gör någonting i par, två och två, Ofta förtroligt. Jämför ”Mellan fyra ögon”."

In English: "Between four eyes"

Word-for-word translation

"On two man hand"

English equivalent

"Between four eyes"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "På tu man hand– Då man gör någonting i par, två och två, Ofta förtroligt. Jämför ”Mellan fyra ögon”." mean?

Då man gör någonting i par, två och två, Ofta förtroligt. Jämför ”Mellan fyra ögon”.

Usage example (in Swedish)

Vi diskuterade problemet på tu man hand innan vi informerade de andra.

When to use it

Works when

Vid privata, förtroliga samtal mellan två personer

Doesn't work when

I gruppsamtal eller offentliga diskussioner

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"På tu man hand– Då man gör någonting i par, två och två, Ofta förtroligt. Jämför ”Mellan fyra ögon”." — Swedish idiom meaning "Between four eyes"