Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"rör på pinnarna"

In English: "Get a move on"

Word-for-word translation

"move the sticks"

English equivalent

"Get a move on"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "rör på pinnarna" mean?

Skynda dig, sätt igång och börja röra dig eller arbeta. Uppmaning att sluta vara lat eller overksam.

Usage example (in Swedish)

Du måste rör på pinnarna om du vill komma i tid till mötet!

When to use it

Works when

När man uppmana någon att skynda sig eller börja arbeta

Doesn't work when

När man rekommenderar lugn, vila eller långsamma arbetsprocesser

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"rör på pinnarna" — Swedish idiom meaning "Get a move on"