Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"röra upp himmel och jord"

In English: "move heaven and earth"

Word-for-word translation

"stir up heaven and earth"

English equivalent

"move heaven and earth"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "röra upp himmel och jord" mean?

Göra allt möjligt, anstränga sig till det yttersta för att uppnå något eller lösa ett problem.

Usage example (in Swedish)

Hon rörde upp himmel och jord för att hennes barn skulle få den bästa utbildningen.

When to use it

Works when

Vid stor ansträngning för att lösa viktiga problem eller nå viktiga mål

Doesn't work when

Vid små vardagliga sysslor eller enkla, rutinmässiga uppgifter

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"röra upp himmel och jord" — Swedish idiom meaning "move heaven and earth"