"Ryktet växer medan det löper."
In English: "One man's meat is another man's poison"
Word-for-word translation
"The rumor grows while it runs."
English equivalent
"One man's meat is another man's poison"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Ryktet växer medan det löper." mean?
Rykten förstoras och förändras när de sprids vidare — varje person lägger till eller överdriver något nytt.
Usage example (in Swedish)
Första dagen sa han att han skulle jobba hemma på fredag, men ryktet växer medan det löper och nu tror hela kontoret att han slutar helt.
When to use it
Works when
När information sprids muntligt och förändras eller förstoras i processen.
Doesn't work when
För verifierad fakta eller officiell information som är bekräftad.
Related Swedish expressions
"Vita hår; få år (kvar)."
Vit hårfärg signalerar hög ålder och att livet närmar sig sitt slut.
"Ingen är herre till sjöss."
Naturen och havet kan inte kontrolleras av någon människa — alla är lika utsatta för dess krafter och oberäknelighet.
"Köttstycket hänger aldrig så högt, att inte hunden väntar sig få benet."
Även när målet verkar ouppnåeligt, ger hoppfulla aldrig upp hoppet om att ändå nå det.
"anv. för att ge starkt eftertryck åt det som sägs"
"ofta om otillräckligt bidrag e. d."
"ha en kort glansperiod"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish