"se ngt i vitögat"
In English: "face the music"
Word-for-word translation
"see something in the white eye"
English equivalent
"face the music"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "se ngt i vitögat" mean?
Möta eller konfrontera något farligt eller obehagligt direkt och utan att fly undan.
Usage example (in Swedish)
Hon såg tjuren i vitögat och fortsatte rakt fram utan att backa.
When to use it
Works when
Konfrontation med fara eller obehagligt utan att dra sig undan
Doesn't work when
Man undviker eller flyr från det farliga
Related Swedish expressions
"fuktigt omslag som ger värme"
"sätta sig på (bak)hasorna"
Göra motstånd, vägra gå med på något eller envist sätta sig emot ett förslag eller krav.
"kvällskvisten"
Den sena eftermiddagen eller tidiga kvällen; skymningen innan det blir riktigt kväll.
"Lika bytt gör minsta trätan."
När man byter lika mot lika uppstår ingen tvist — rättvisa byten förebygger konflikter.
"Får katten vingar så är det förbi med sparvarna."
Om något redan farligt får ännu mer makt eller möjligheter, går det illa för de svaga och utsatta.
"Smidig som ett kylskåp– Ironiskt menat för någon som är osmidig"
Ironiskt menat för någon som är osmidig
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish