"singla slant (om ngt)"
In English: "flip a coin"
Word-for-word translation
"single coin (about something)"
English equivalent
"flip a coin"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "singla slant (om ngt)" mean?
Avgöra något genom slumpen, som att singla ett mynt – heads eller tails – när man inte kan bestämma sig.
Usage example (in Swedish)
Vi kunde inte bestämma oss vem som skulle betala, så vi slantsinglade istället.
When to use it
Works when
När man snabbt behöver avgöra något mellan två alternativ genom slumpen.
Doesn't work when
Vid viktiga beslut som kräver logisk bedömning och analys, inte ren slump.
Related Swedish expressions
"om boxare; äv. bildligt"
"121995"
"en kaktus som blommar endast en natt"
"På stora sjöar gå stora vågor."
Större sammanhang innebär större risker och utmaningar — ju viktigare eller mäktigare miljön, desto mer att förlora.
"Sälj inte skinnet förrän björnen är skjuten.Ström (1981), p. 304"
Räkna inte med framgång innan den är säkrad — planera inte för vinsten innan målet är uppnått.
"Ett kvintin förstånd är bättre än ett centner lärdom."
Lite praktiskt förnuft väger tyngre än mycket boklig kunskap.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish