"sitta på understol"
In English: "be in a subordinate position"
Word-for-word translation
"sit on the under-chair"
English equivalent
"be in a subordinate position"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "sitta på understol" mean?
Ha en underordnad ställning, vara i ett sämre läge eller ha mindre inflytande än någon annan.
Usage example (in Swedish)
Efter omorganisationen satte de honom på understol utan någon verklig inflytande i bolaget.
When to use it
Works when
När någon har mindre makt eller status än andra i hierarkin
Doesn't work when
När personer är jämlika eller någon får mer ansvar och inflytande
Related Swedish expressions
"varvid de förra kommer till helvetet, de senare till himmelen"
"man förlorar ofta tid på att ta en genväg"
Ordspråk som varnar för att genvägar ofta leder till förseningar och problem istället för tidsvinst.
"festlig högtidsdag"
"Nära vid målet bör man ej vända om."
Ge inte upp när du är nära målet — fortsätt tills du är klar.
"Den som stulit en gång, är en tjuv."
Den som begått ett brott, även en enda gång, betraktas som kriminell — förflutna handlingar stämplar en persons karaktär för alltid.
"skärra upp"
Göra nervös, upprörd eller uppjagad; störa någons lugn och framkalla oro, irritation eller agitation hos en person eller grupp.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish