"Små sår svida också."
In English: "A stitch in time saves nine."
Word-for-word translation
"Small wounds sting too."
English equivalent
"A stitch in time saves nine."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Små sår svida också." mean?
Även mindre problem eller skador kan göra ont och bör inte ignoreras eller avfärdas som obetydliga.
Usage example (in Swedish)
Hon trodde det bara var en mindre kritik, men små sår svida också, så han blev djupt sårad.
When to use it
Works when
När man vill visa att små problem eller kränkningar är viktiga och bör tas på allvar.
Doesn't work when
När något är helt värdeslöst eller diskussioner är abstrakt utan konkret grund.
Related Swedish expressions
"När lyckan är som bäst, skall man frukta mest."
På toppen av framgång lurar ofta ett fall — var försiktig och ödmjuk när allt går bra.
"Jag lever alltid på stor fot, sa luffarn, tiggde träskor.(Göteborg) (SVO)"
Ironisk skämtsam kommentar: en luffare påstår sig leva lyxigt medan han tigger om enkla träskor — skryta stort men leva fattigt.
"Liten hund jagar ofta ett stort djur."
Den som är liten eller svag försöker ofta imponera genom att ta sig an utmaningar långt över sin förmåga.
"den direkta telefonledningen mellan Vita huset och Kreml"
"132686"
"på ett område som man verkligen känner till"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish