"Sorgfullt hjärta lider intet skämt."
In English: "A heavy heart has no time for jokes."
Word-for-word translation
"A sorrowful heart suffers no joke."
English equivalent
"A heavy heart has no time for jokes."
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Sorgfullt hjärta lider intet skämt." mean?
Den som är djupt bedrövad har varken sinne eller ork för skämt och lättsamhet.
Usage example (in Swedish)
Efter faderns bortgång hade han ett sorgfullt hjärta som lider intet skämt, så kollegorna lät honom vara i fred.
When to use it
Works when
När man beskriver hur djup sorg förnekar möjligheten att skoja eller skratta
Doesn't work when
När någon är glad, skämtlystn eller redan återhämtat sig från sorgen
Related Swedish expressions
"Hugg är behållna håvor."
Slag man slipper ta emot är lika värdefulla som saker man behåller — det man undviker att förlora är en vinst i sig.
"Sanning föder hat."
Att säga sanningen kan väcka ilska och fientlighet hos dem som inte vill höra den.
"Människan spår, men Gud rår.Ström (1981), p. 93"
Människors planer och förutsägelser är osäkra — det är Gud som i slutändan bestämmer vad som händer.
"stad som saknar befästningar och militära anläggningar"
"224158"
"126159"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish