Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Spe och spott göra ingen gott."

In English: "Spitting in the wind"

Word-for-word translation

"Spit and spit do no good."

English equivalent

"Spitting in the wind"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Spe och spott göra ingen gott." mean?

Att håna och förakta andra gagnar ingen — varken den som spottar eller den som utsätts för spott och spe.

Usage example (in Swedish)

Många skrattade åt honom, men hans mor påminde honom om att spe och spott göra ingen gott.

When to use it

Works when

När man manar andra att inte håna eller förakta människor omkring sig.

Doesn't work when

När man diskuterar behöv av faktisk konfliktlösning eller konstruktiv kritik.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Spe och spott göra ingen gott." — Swedish proverb meaning "Spitting in the wind"