"Stark som en oxe"
In English: "Strong as an ox"
English equivalent
"Strong as an ox"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Stark som en oxe" mean?
Mycket stark; urstark.
Usage example (in Swedish)
Han är stark som en oxe och kan lyfta de tyngsta sakerna utan ansträngning.
When to use it
Works when
Beskriva fysisk styrka, muskelkraft och robusthet
Doesn't work when
Känslomässig styrka, intelligens eller psykisk motståndskraft
Related Swedish expressions
"Stå som spön i backen— Används nästan uteslutande som "regnet står som spön i backen". Av regn som faller så tätt att regndropparna ser ut som spön som står upp från marken, snarare är enskilda regndroppar som regnar ned."
Det regnar extremt kraftigt och tätt, så att regnet bildar en nästan solid vägg av vatten.
"Dum som en åsna"
Bete sig allmänt dumt utan att tänka sig för.
"Falla som en fura– Att kroppsligen (abrupt) falla raklång ned i marken/backen; även bildligt om att bli blixtförälskad i någon."
Att kroppsligen (abrupt) falla raklång ned i marken/backen; även bildligt om att bli blixtförälskad i någon.
"(ngns) sätt att leva och uppföra sig"
"Om kvällen får den late brått.Holmqvist (1991), p. 72"
Den som skjuter upp arbetet tvingas till sist göra allt i sista minuten under tidspress.
"svängning vars amplitud fortlöpande avtar"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish