"(ta till) i underkant"
In English: "underestimate"
Word-for-word translation
"(take to) in the under part"
English equivalent
"underestimate"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "(ta till) i underkant" mean?
Uppskatta för lågt eller för lite; ge ett tal som troligen är lägre än verkligheten.
Usage example (in Swedish)
Vi tog kostnadsestimatet i underkant, men bygget blev mycket dyrare än beräknat.
When to use it
Works when
När man uppskattar eller rapporterar ett värde som ligger under verkligheten.
Doesn't work when
När värdet motsvarar verkligheten eller när man gör en överestimering.
Related Swedish expressions
"291722"
"lägga band på sig"
Hålla tillbaka sina känslor eller impulser; kontrollera sig själv och inte göra eller säga vad man egentligen vill.
"göra det bästa möjliga av eller foga sig i det oundvikliga"
"Kärt barn gör ofta sorgen tung."
Den man älskar djupt orsakar också störst smärta när något går fel — kärlek och sorg följs åt.
"sv.wiktionary.org"
"den enes bröd (är) den andres död"
det som är bra för ngn är dåligt för ngn annan
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish