Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Tag en jungfru på tjugo år, en vän på femtio."

In English: "A young wife, an old friend."

Word-for-word translation

"Take a virgin of twenty years, a friend of fifty."

English equivalent

"A young wife, an old friend."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Tag en jungfru på tjugo år, en vän på femtio." mean?

En ung hustru är att föredra, men en vän bör vara gammal och prövad — erfarenhet och lojalitet tar tid att bygga.

Usage example (in Swedish)

Han brukade säga att man bör ta en jungfru på tjugo år, en vän på femtio — ungdomen behövs för kärleken, erfarenhet för vänskapen.

When to use it

Works when

Diskuterar skillnaden mellan att välja romantisk partner och välja väner.

Doesn't work when

I moderna samtal om jämställdhet och individuell värde.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Tag en jungfru på tjugo år, en vän på femtio." — Swedish proverb meaning "A young wife, an old friend."