Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"(tåget är) på ingång"

In English: "on the way"

Word-for-word translation

"(the train is) on entry"

English equivalent

"on the way"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "(tåget är) på ingång" mean?

Något är på väg och kommer snart att anlända eller hända.

Usage example (in Swedish)

Sommaren är på ingång – temperaturen börjar stiga och ljusen blir längre.

When to use it

Works when

Något är på väg att komma eller hända inom kort, ofta omedelbar framtid

Doesn't work when

Något redan inträffat eller långt fram i tiden utan närhet

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish