"tala (varmt) för varan"
In English: "to plug something"
Word-for-word translation
"to speak (warmly) for the goods"
English equivalent
"to plug something"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "tala (varmt) för varan" mean?
Entusiastiskt rekommendera eller lobba för något man själv förespråkar eller har intresse av.
Usage example (in Swedish)
Han talar alltid varmt för sina produkter när han möter nya kunder.
When to use it
Works when
När man starkt förespråkar något man själv tror på eller drar nytta av
Doesn't work when
När man är kritisk, skeptisk eller neutral till något
Related Swedish expressions
"imperativt mandat"
Folkvalda representanter är bundna av väljarnas instruktioner och kan återkallas om de inte följer dem. Motsatsen till fritt mandat.
"laga förfall"
Giltig, laglig ursäkt för att inte infinna sig eller fullgöra en skyldighet, exempelvis sjukdom som förhindrar närvaro i domstol.
"stopp och belägg!"
låt bli!, ta det lugnt!
"hösta in"
samla ihop, samla in (stora mängder); ofta, men inte alltid, underförstått att man ska kunna njuta av det insamlade
"Där lag brister, ligger freden sjuk."
När lagar och regler saknas eller inte efterlevs, kan fred och ordning inte råda i samhället.
"ärans fält"
Poetisk och högtidlig omskrivning för slagfältet; romantiserar krigets arena som en plats för tapperhet och militär ära, ofta i historisk eller litterär kontext.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish