"vara ngns liv"
In English: "be someone's whole world"
Word-for-word translation
"be someone's life"
English equivalent
"be someone's whole world"
Partial equivalent
The English expression is similar but not identical in meaning or imagery.
What does "vara ngns liv" mean?
Vara det viktigaste i någons tillvaro; den person eller sak som betyder allt för en.
Usage example (in Swedish)
Hennes barn var hennes liv, hon offrade allt för dem.
When to use it
Works when
Beskriver något/någon helt essentiellt för personens existens
Doesn't work when
När något är bara viktigt eller roligt, inte livsavgörande
Related Swedish expressions
"tripp trapp trull"
Ramsa för att lotta ut vem som ska göra något, liknande "Ole dole doff" — slumpen avgör.
"användning av pronomenet "vi" om enbart den egna personen"
"234768"
"Jag känner till ullen, sa skam när han klippte soa.(Västra Sverige) (SVO)"
Ironisk om den som skryter om kunskap men i praktiken visar att han inte vet vad han håller på med.
"Så länge det finns liv finns det hopp..Ström (1981), p. 122"
Även i svåra situationer ska man inte ge upp, för möjligheten till förbättring kvarstår så länge man lever.
"En glad givare älskar Gud."
Den som ger av hjärtat och med glädje — inte motvilligt — handlar i enlighet med Guds vilja.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish