"vara värd sin vikt i guld"
In English: "to be worth one's weight in gold"
English equivalent
"to be worth one's weight in gold"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "vara värd sin vikt i guld" mean?
Extremt värdefull eller nyttig; någon eller något som är ovärderligt och bidrar med stor nytta.
Usage example (in Swedish)
Den nya projektledaren är verkligen värd sin vikt i guld - hon har redan löst flera kritiska problem.
When to use it
Works when
Vid beskrivning av något eller någon med mycket högt värde och stor nytta.
Doesn't work when
Om man talar om något med lågt värde eller något kostnadsintensivt.
Related Swedish expressions
"151814"
"det suger i magen på mig"
"224388"
"köttets lust"
sinnlig åtrå
"Skynda långsamt.Ström (1981), p. 288"
Att hasta för fort leder till misstag — arbeta metodiskt och noggrant så går det ändå snabbare i längden.
"Kära kittel, sota inte grytan."
Någon kritiserar andra för fel de själva har — ungefär som att anklaga någon annan för sina egna brister.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish