Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"vara värd sin vikt i guld"

In English: "to be worth one's weight in gold"

English equivalent

"to be worth one's weight in gold"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "vara värd sin vikt i guld" mean?

Extremt värdefull eller nyttig; någon eller något som är ovärderligt och bidrar med stor nytta.

Usage example (in Swedish)

Den nya projektledaren är verkligen värd sin vikt i guld - hon har redan löst flera kritiska problem.

When to use it

Works when

Vid beskrivning av något eller någon med mycket högt värde och stor nytta.

Doesn't work when

Om man talar om något med lågt värde eller något kostnadsintensivt.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish