"Vita höns värpa också vindägg."
In English: "Even a wise man stumbles."
Word-for-word translation
"White hens also lay wind eggs."
English equivalent
"Even a wise man stumbles."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Vita höns värpa också vindägg." mean?
Även de som verkar pålitliga eller oskyldiga kan misslyckas och producera dåliga resultat. Ingen är fullkomlig.
Usage example (in Swedish)
Han är en mycket duktig anställd, men vita höns värpa också vindägg - vi kan inte förvänta oss perfektion.
When to use it
Works when
När man vill uttrycka att ingen är fullkomlig, även de mest pålitliga kan misslyckas
Doesn't work when
När man förväntar sig perfekt prestation eller vill uppmuntra någon
Related Swedish expressions
"Man kastar ej bort kornet för agnarnas skull."
Kasta inte bort det värdefulla bara för att det finns sämre delar med — behåll det goda trots smärre brister.
"Den som ej står till att råda, står ej heller till att hjälpa."
Den som vägrar ta emot råd kan inte heller hjälpas — motvilja mot vägledning omöjliggör all hjälp.
"Sök det som är bäst, ej det som brukas mest."
Sträva efter det bästa alternativet, inte bara det vanligaste eller mest populära — popularitet garanterar inte kvalitet.
"nöta skolbänken"
gå i skolan
"239087"
"139894"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish