Blåsa faran över– Konstatera att det farliga läget har passerat.
Uttrycket "Blåsa faran över– Konstatera att det farliga läget har passerat." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Blåsa faran över– Konstatera att det farliga läget har passerat." betyder att konstatera att det farliga läget har passerat..
På engelska
“The coast is clear”
Ordagrant: Blow the danger over
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Då terorristen greps kunde vi äntligen blåsa faran över och återvända till vårt normala liv.
- ✓Fungerar när: När ett hotande läge har löst sig eller försvunnit helt.
- ✗Fungerar inte när: När faran fortfarande är närvarande eller utgör ett aktivt hot.
Ursprung och bakgrund
Uttrycket kommer från sjöfart, där man blåste signaler för att varna om fara och återigen blåsa när faran passerat. Används för att markera övergången från kris till normalitet. Uttrycket härstammar från sjöfart.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
på den senaste tiden
Under den närmaste perioden som just passerat; nyligen, på sistone.
hur lever världen med dig?
En hälsningsfras som frågar hur det går för någon — ungefär "hur mår du?" eller "hur är läget?".
för relativt länge sedan
En tidpunkt som passerat, varken nyligen eller alltför avlägset i det förflutna.
Relaterade ord
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Egennytta gör vänskapen trög.
När egna intressen och vinning styr, försämras och försvåras äkta vänskap.
ordsprakSpänner man bågen för högt, så brister han.
Sätter man för höga krav på sig själv eller andra, riskerar man att misslyckas eller bryta ihop.
ordsprakMan tager ofta törnen ur en annans fot och sticker dem i sin egen.
Att hjälpa andra med deras problem leder ofta till att man tar på sig deras bekymmer och skadar sig själv.
ordsprak