Dra/hålla i trådarna– Att ha kontrollen över någon viss verksamhet.
Uttrycket "Dra/hålla i trådarna– Att ha kontrollen över någon viss verksamhet." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Dra/hålla i trådarna– Att ha kontrollen över någon viss verksamhet." betyder att att ha kontrollen över någon viss verksamhet..
På engelska
“Pull the strings”
Ordagrant: Pull/hold in the threads
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Styrelsen drar i trådarna bakom alla viktiga beslut i företaget.
- ✓Fungerar när: Vid beskrivning av hemlig eller påverkande kontroll över en verksamhet
- ✗Fungerar inte när: Vid direkt, öppen auktoritet eller officiell ledarposition
Ursprung och bakgrund
Från marionetternas värld där en marionettör drar i trådarna för att kontrollera dockan. Överförd till dold eller indirekt kontroll. Uttrycket härstammar från teater.
Fordjupa dig
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Finns det hjärterum, finns det stjärterum.Ström (1981), p. 132
Om viljan finns att ta emot någon, löser sig alltid platsbristen — generositet skapar utrymme.
ordsprakAv fem alnar bör man få ett par handskar om inte skräddaren är en skälm.
Från rikligt med material ska man få vad man betalat för — fuskar hantverkaren tar han mer än sin andel.
ordsprakDen som vill leva länge och väl, han äter och dricker med mått och skäl.
Måttlighet i mat och dryck leder till ett långt och hälsosamt liv.
ordsprak