Frisk som en nötkärna– Att någon är mycket frisk.
Uttrycket "Frisk som en nötkärna– Att någon är mycket frisk." är ett svenskt liknelsen som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Frisk som en nötkärna– Att någon är mycket frisk." betyder att att någon är mycket frisk..
På engelska
“Fit as a fiddle”
Ordagrant: Fresh as a nut kernel
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Min farmor är frisk som en nötkärna och springer omkring som om hon vore tjugo år.
- ✓Fungerar när: När man beskriver en person i utmärkt fysisk hälsa med mycket energi
- ✗Fungerar inte när: När någon är sjuk, skadad eller i svag fysisk kondition
Ursprung och bakgrund
Nötkärnor är små, hårda och näringrika. Uttrycket använder denna motståndskraft för att beskriva robust hälsa. Uttrycket härstammar från botanik.
Fler liknels
som sju svåra år
Se ut eller känna sig illa däran och utmärglad.
Hälla vatten på en gås– Att inte få någon respons från någon som inte tar inte åt sig eller inte bryr sig.
Att inte få någon respons från någon som inte tar inte åt sig eller inte bryr sig.
Trivas som fisken i vattnet– Trivas mycket bra i en specifik situation.
Trivas mycket bra i en specifik situation.
Andra uttryck att utforska
Mången sopar för sin grannes dörr och går sin egen förbi.
Man ser gärna andras fel och brister men är blind för sina egna.
ordsprakveto som innebär att beslut slutgiltigt förhindras
idiomVar och en har sitt kors att draga.
Alla människor bär på egna bördor och svårigheter i livet — ingen slipper undan sina egna prövningar.
ordsprak