Gå åt som smör i solsken– Något lätt att sälja. Många vill köpa det.
Uttrycket "Gå åt som smör i solsken– Något lätt att sälja. Många vill köpa det." är ett svenskt liknelsen som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Gå åt som smör i solsken– Något lätt att sälja. Många vill köpa det." betyder att något lätt att sälja. många vill köpa det..
På engelska
“Sell like hotcakes”
Ordagrant: Go away like butter in sunshine
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Bilen var helt ny och gick åt som smör i solsken – säljaren blev av med den redan första veckan.
- ✓Fungerar när: Något är mycket populärt och säljs eller försvinner snabbt utan ansträngning.
- ✗Fungerar inte när: Produkten ligger still på hyllan eller är svår att bli av med.
Ursprung och bakgrund
Smör smälter snabbt i hettan – en bild för hur lätt och fort något kan försvinna eller bli sålt. Uttrycket härstammar från mat.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Gå åt som smör i solsken
Något lätt att sälja. Många vill köpa det.
Känna sig som femte hjulet under vagnen
Känna sig överflödig, bara i vägen, ett hinder. I fransk ordspråksbok från 1535. Finns även på många andra språk.
Vara som en koloss på lerfötter
Stor och imponerande till det yttre men med svaga grunder — ser mäktig ut men är sårbar och kan lätt falla samman.
Fler liknels
dum som en gås
(liknelser) mycket trögfattad, dum, sinnesslö, trög
Stor[källa behövs]och ståtlig som en fura
Reslig, imponerande och majestätisk till sitt yttre — som en tall som reser sig högt och rakt.
Full som en alika/kaja
Mycket berusad av alkohol. Alika är sydsvenska förkaja. Även uttryckt som "fyllkaja".
Andra uttryck att utforska
Oförtjänt banna biter ej.
Kritik man inte förtjänat behöver man inte bry sig om — den gör ingen skada hos den som har rent samvete.
ordsprakpå inga villkors vis
Absolut inte, under inga omständigheter. Används för att bestämt avvisa eller neka något.
idiomen sten faller från ngns bröst
ngn känner sig lättad
idiom