Ha hjärtat i halsgropen
Uttrycket "ha hjärtat i halsgropen" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"ha hjärtat i halsgropen" betyder att vara mycket rädd eller nervös, känna stark ångest eller skräck inför något som är på väg att hända..
På engelska
“have one's heart in one's mouth ("be very frightened")”
Ordagrant: have the heart in the throat pit
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •När jag väntade på resultaten från provet hade jag hjärtat i halsgropen.
- ✓Fungerar när: Vid stark nervositet, rädsla eller spänning inför något viktigt
- ✗Fungerar inte när: Vid lugn eller mild irritation utan emotionell belastning
Ursprung och bakgrund
Beskriver den fysiska känslan då hjärtat slår kraftigt vid stark rädsla, vilket kan upplevas nära halsen. En metafor för intensiv emotional stress. Uttrycket härstammar från fysiologi.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Munnen och hjärtat följas icke alltid åt.
Folk säger inte alltid vad de verkligen känner — ord och sanna känslor stämmer inte alltid överens.
ordsprakBorta är bra, men hemma är bäst.
Även om resor och äventyr är roliga, är det alltid skönt att komma hem igen — hemmet är tryggt och omtyckt.
ordsprakFågeln flyger aldrig så högt, att han ju icke söker sin föda på marken.
Hur högt någon än stiger i livet, måste alla förr eller senare återvända till grundläggande behov och verkligheten.
ordsprak